Il più grande contest radioamatoriale dell'anno si avvicina - CQ World Wide DX Contest v móde CW pre rok 2025 sa uskutoční v dňoch 29.–30. novembra podľa oficiálnych pravidiel. Contest trvá 48 hodín (od 00:00 UTC sobota do 23:59 UTC nedeľa) a je otvorený pre amatérov celého sveta, aby nadviazali čo najviac spojení v čo najväčšom počte krajín (DXCC entít) a CQ zón.
Nelle regole sono definite le bande consentite: 1,8 MHz, 3,5 MHz, 7 MHz, 14 MHz, 21 MHz e 28 MHz, si consiglia di seguire il piano banda IARU. IARU band plán.

Pri výmene v CW móde sa odosiela report RST + numero zona CQ (ad es. "599 05"). Il punteggio è quindi basato sulla somma QSO bodov a násobičov (zón + krajín).
Inoltre, secondo le novità del 2025, sono state introdotte importanti modifiche - ad esempio, sarà richiesta la registrazione di registrazioni audio per le stazioni top e anche la richiesta di una descrizione della disposizione delle stazioni, comprese le antenne, la potenza e gli switch.
Particolarmente interessanti sono le stazioni DX annunciate che si prevede parteciperanno a questo contest. Tra di loro ci sono entità meno comuni che attirano i cacciatori di DX:
- EK8A (Armenia, zona CQ 21) - operazione da OK1DTP con il nominativo EK/OK1DTP
- P44W (Aruba, zona 09) - nuova entità DX che potrebbe suscitare un grande interesse tra gli operatori di contest
- CR2M (Azzorre, zona 14) - stazione M/2 che spesso attrae per i collegamenti remoti dalle isole.
- TY5FR (Benin, zona 35) - operazione di DL1BUG
- PJ4A (Bonaire, zona 09) - multi-operatore sotto la direzione del team KU8E
- TK0C (Corsica, zona 14) - stazione multi-multi con il team incluso S55OO
- TI5/VA3RA (Costa Rica, zona 07) - offre operazioni CW, come segnalato da VE3IKV
Pre rádioamatérov to znamená nielen možnosť zaznamenať exotické stanice, ale aj skvelú príležitosť otestovať antény, stratégiu prevádzky a svoju výkonnosť v CW. Ak sa chystáš na CQ WW DX concorso 2025 – priprav sa, naber silu, pripoj antény a pohodlne sa usaď. Tento víkend bude naozaj veľký.
CW: Italian translation
Italian translation
Italian translation
I. OBIETTIVO:
Italian translation
II. BANDA:
Italian translation
Italian translation
III. OPERAZIONE COMPETITIVA:
SSB: report RS plus numero della zona CQ in cui si trova la stazione (ad esempio 59 05).
CW: report RST plus numero della zona CQ (ad esempio 599 05).
IV. PUNTEGGIO:
A. Risultato:
Il risultato finale è determinato come il prodotto del totale dei punti QSO e la somma dei moltiplicatori di zone e paesi.
Príklad: 1000 punti QSO × (30 zone + 70 paesi) = 100 000 (konečné skóre).
B. Punti per QSO:
Le stazioni possono essere collegate solo una volta su ogni banda. Il numero di punti per il collegamento dipende dalla posizione della stazione corrispondente.
- Collegamenti tra stazioni na rôznych kontinentoch sa počítajú za tri (3) body.
- Spojenia medzi stanicami nello stesso continente, ma in paesi diversi sa počítajú za jeden (1) bod.
- Výnimka: Spojenia medzi stanicami v paesi diversi all'interno del Nord America sa počítajú za dva (2) body.
- Spojenia medzi stanicami v rovnakej krajine majú nulovú (0) bodovú hodnotu, ale sono conteggiati come moltiplicatori di zona e paese.

C. Moltiplicatori:
Ci sono due tipi di moltiplicatori:
- Zóna: un (1) moltiplicatore per ogni zona CQ diversa collegata su ogni banda.
Le regole sono standard CQ Worked All Zones. - Krajina: un (1) moltiplicatore per ogni paese diverso collegato su ogni banda.
Lo standard per determinare i moltiplicatori di paese è zoznam entít DXCC, zoznam násobičov Worked All Europe (WAE) vrátane IG9/IH9, a kontinentálne hranice.
Stanice maritime mobile (na mori) sono conteggiati solo come moltiplicatori di zona.
V. CATEGORIE DI GARA:
A. Categorie individuali (Single Operator):
Una persona (operatore) svolge tutte le attività - operazione e registrazione del log.
Non ci sono limiti di tempo di funzionamento o di cambiamento di banda.
In un dato momento è consentito solo jeden vysielaný signál.
- Single Operator: l'assistenza alla ricerca di collegamenti (assistenza alla ricerca di QSO) di qualsiasi tipo è zakázaná (pozri VIII.2).a. High Power (všetky pásma alebo jedno pásmo): celkový výstupný výkon nesmie presiahnuť 1500 wattov.
b. Bassa potenza (tutte le bande o una singola banda): celkový výstupný výkon nesmie presiahnuť 100 wattov.
c. QRP (všetky pásma alebo jedno pásmo): la potenza di uscita totale non deve superare 5 wattov. - Single Operator Assisted: I partecipanti in questa categoria possono utilizzare l'assistenza alla ricerca di collegamenti (vedi VIII.2).a. High Power Assisted (všetky pásma alebo jedno pásmo): max. 1500 W.
b. Potenziamento a bassa potenza (tutte le bande o una sola banda): max. 100 W.
c. Assistenza QRP (tutte le bande o una sola banda): max. 5 W.
Categorie sovrapposte di operatori singoli (Single Operator Overlay Categories):
Každý účastník v kategórii jednotlivca, ktorý spĺňa podmienky, môže zároveň inserisci una delle seguenti categorie aggiungendo la riga appropriata SOVRAPPOSIZIONE CATEGORIA all'intestazione Cabrillo logu.
Tieto výsledky budú hodnotené osobitne, ako všetkopásmové (All Bands) a rozdelené podľa Alta potenza e bassa potenza (compreso QRP).
- Classic Operator (CLASSIC): účastník používa len jedno rádio, senza assistenza nella ricerca di QSO, a môže byť v prevádzke najviac 24 z 48 hodín.
Le pause devono essere di almeno 60 minút, počas ktorých nie je zaznamenané žiadne QSO.
Se il log contiene più di 24 ore di attività, verranno considerate solo le prime 24 ore per la valutazione.
La ricezione durante la trasmissione è vietata.
Kategória Single Operator Assisted non può partecipare come Classico. - Rookie (ROOKIE): l'operatore ha ottenuto la sua prima licenza radioamatoriale menej než tri (3) roky pred dátumom súťaže.
La data di rilascio della licenza deve essere indicata nel campo SOAPBOX.
Precedenti vincitori della categoria Rookie nemajú nárok na plaketu. - Youth (YOUTH): l'operatore aveva all'inizio della competizione 25 rokov alebo menej.
L'anno di nascita deve essere indicato nel campo SOAPBOX.

Categoria Multi-Operatore - solo operazione in tutte le bande:
Povolený je qualsiasi numero di operatori.
L'assistenza nella ricerca di QSO è consentita.
In ogni banda è consentito in un dato momento len jeden vysielaný signál.
- Multi-Single: è consentito in qualsiasi periodo di 10 minuti len jeden vysielaný signál na jednom pásme (tzv. „run“ stanica/signál).
Výnimka: un - e solo uno - ulteriore segnale trasmesso (chiamato segnale „moltiplicatore“) può essere utilizzato per 10 minuti, solo se - e solo se - è su una banda diversa dal trasmettitore principale e la stazione con cui si effettua il QSO rappresenta nový násobič.
I trasmettitori „Run“ e „moltiplicatore“ sono regolati nezávislými 10-minútovými pravidlami.
i periodi di 10 minuti iniziano prvým QSO na pásme.
Il log deve indicare quale stazione/segnale (run o moltiplicatore) ha effettuato ciascun QSO.
La stazione moltiplicatore non può chiamare CQ (invitare a collegamenti).
I dettagli sono forniti nella sezione Multi-Single FAQ na.a. High Power: maximálny výkon 1500 W na akomkoľvek pásme.
b. Low Power: maximálny výkon 100 W su qualsiasi banda. - Multi-Two: maximálne dva vysielané signály possono essere utilizzati contemporaneamente e devono essere na dvoch rôznych pásmach.
Il log deve indicare quale stazione/segnale ha effettuato ciascun QSO.
I QSO sono utilizzati per contare i cambi di banda.
Každá stanica/signál môže uskutočniť massimo 8 cambi di banda in un'ora (00-59 min).
Maximálny výkon je 1500 W su qualsiasi banda. - Multi-Multi: tutte e sei bande competitive possono essere attivate contemporaneamente.
Na každom pásme je povolený solo un segnale in un dato momento.
Potenza massima: 1500 W na každom pásme. - Multi-Distributed: maximálne sei segnali trasmessi, po jednom na každom pásme, zo staníc na rôznych miestach.
Tutto l'apparecchiatura (trasmettitori, ricevitori, amplificatori, antenne, ecc.) deve essere situata v tej istej DXCC entite a CQ zóne, vrátane vzdialene ovládaných zariadení.
Tutte e sei bande possono essere attivate contemporaneamente.
La potenza massima di ogni segnale trasmesso è 1500 W.
L'intestazione del log di Cabrillo deve contenere le seguenti righe:
CATEGORIA-OPERATORE: MULTI-OP
CATEGORIA-STAZIONE: DISTRIBUITO
Pravidlá IX.5 a IX.6 si applicano a questa categoria nevzťahujú.
D. Italian translation:
Denník zaslaný solo per assistenza nella verifica dei log.
Takýto denník nebude hodnotený, Non avrà punteggio finale a nebude zverejnený.

Italian translation
Un giornale con collegamenti su un unico passo è ammissibile len na jedno-pásmové ocenenie.
Un giornale contenente collegamenti su più bande sarà valutato come všepásmový (all-band), pokiaľ nie je vopred určené, že ide o jedno pásmo.
A. Certificati:
I certificati elettronici saranno disponibili per il download každému účastníkovi, ktorý odošle svoj denník v stanovenom termíne.
B. Targhe:
Plakety sa udeľujú za najlepšie výkony in diverse categorie.
L'elenco attuale delle targhe e dei loro sponsor può essere trovato su: https://cqww.com/plaques.htm.
Per un giornale verrà assegnata len jedna plaketa.
Stanica, ktorá získa plaketu, non sarà considerata candidata per un premio territoriale parziale; to bude udelené účastníkovi na druhom mieste v danom území.

Italian translation
Skóre klubu je la somma di tutti i punteggi individuali z denníkov zaslaných členmi klubu.
Ci sono due categorie separate nel concorso del club:
A. Club dagli Stati Uniti:
La partecipazione è limitata ai membri del club che risiedono v okruhu 250 míľ (≈ 400 km) od stredu oblasti klubu.
B. Club DX:
La partecipazione è limitata ai membri del club che risiedono o
- v DXCC krajine, dove si trova il club, alebo
- v okruhu 400 km dal centro dell'area del club.
C. Regole generali per i club:
- Národné organizácie (napr. JARL, REF, DARC) nie sú oprávnené a partecipare al concorso del club.
- Stazioni operanti in singolo (Single Operator) môžu prispieť len do jedného klubu.
- Stazioni multi-operatore (Multi-Op) môžu svoje skóre rozdeliť medzi viacero klubov, a to v pomere podľa počtu členov jednotlivých klubov, ktorí sa na prevádzke podieľali.
- V denníku musí byť úplne napísaný názov klubu (e la distribuzione dei punteggi se sono coinvolte più società).
- Devono essere accettati affinché il club venga elencato nei risultati minimálne štyri denníky od jeho členov.
(I giornali di tipo Checklog non vengono conteggiati nel punteggio nezapočítavajú.) - Termín „bydlisko“ (reside) znamená: risiedere permanentemente o continuativamente o avere un luogo che la persona considera la sua residenza permanente e principale per scopi legali.

Italian translation
Posizione della stazione (Station location):
Area in cui si trovano tutti i trasmettitori, ricevitori e antenne.
Tutti i trasmettitori, ricevitori e amplificatori devono essere posizionati v rámci jedného kruhu s priemerom 500 metrov.
Antény musia byť collegate fisicamente tramite cavi coassiali o altri cavi di trasmissione VF (RF) s vysielačmi a prijímačmi.
Assistenza nella ricerca di connessioni (QSO finding assistance):
Utilizzo di qualsiasi tecnologia o altra risorsa che fornisce all'operatore identifikáciu volacej značky alebo násobiča na základe prijímaného signálu.
Questo include (ma non è limitato a):
- utilizzo del decodificatore CW,
- cluster DX,
- siti web di spot DX (ad es. DX Summit),
- tecnologia locale o remota per decodificare i segni distintivi e le frequenze (ad es. CW skimmer alebo Reverse Beacon Network),
– a taktiež qualsiasi forma di collaborazione o scambio di informazioni con altre persone počas súťaže.

Italian translation
- Účastníci musia počas súťaže konať entro i limiti della propria categoria scelta, a to aj pri akejkoľvek činnosti, ktorá môže ovplyvniť ich výsledné skóre.
- Ogni log deve essere inviato s odlišnou volacou značkou.
Len značka účastníka può essere utilizzato per migliorare il risultato. - Nesmie sa prekročiť povolený výkon categoria selezionata su qualsiasi banda.
Viene misurata la potenza di uscita totale su qualsiasi banda in qualsiasi momento na výstupe aktívneho zosilňovača (alebo zosilňovačov). - Samospotovanie alebo žiadanie o spotovanie (richiedi che qualcun altro bruci la tua stazione) nie je dovolené.
- Vzdialená prevádzka (remote operation) je povolená, se tutti i trasmettitori, i ricevitori e le antenne sono fisicamente posizionati in un unico luogo.
La stazione telecomandata deve rispettare tutte le condizioni di licenza per la stazione e l'operatore in questione, nonché le restrizioni della categoria in questione.
Il nominativo utilizzato nel concorso deve essere vydaná alebo povolená regulačným orgánom krajiny, v ktorej sa stanovište nachádza. - Non è consentito l'uso di ricevitori remoti all'esterno della stazione.
- È consentito un solo segnale alla volta su ciascuna banda.
Se sulla stessa banda è presente più di un trasmettitore, è necessario utilizzarlo hardvérový blokovací mechanizmus, ktorý zabráni súčasnému vysielaniu viacerých signálov.
Non è consentita la trasmissione alternata (cosiddetta “dual CQ”) su due o più frequenze della stessa banda. - Tutte le richieste di connessione, le risposte alle chiamate, così come la ricezione dei nominativi e gli scambi di contest devono essere completati počas trvania súťaže, a to na povolených frekvenciách a v prevádzkovom móde súťaže.
- Riparazioni dei nominativi o sostituzioni dopo la fine della competizione, s použitím databáz, zvukových nahrávok, e-mailov alebo iných metód, nie sú dovolené.
- Pre stanice v Regione ITU 1 (Europa, Africa, Medio Oriente):
- Počas SSB súťaže non è consentito trasmettere sulla banda dei 40 metri al di sopra della frequenza di 7200 kHz.
- Počas súťaže non è consentito trasmettere al di sotto di 1810 kHz.

Italian translation
- Il giornale elettronico deve essere presentato in formato Cabrillo.
Informazioni complete sul formato Cabrillo e un file di esempio per CQ WW sono disponibili all'indirizzo:
👉 https://cqww.com/logs.htm - Ogni connessione (QSO) deve contenere i seguenti dati:
- data,
- ora (in UTC),
- banda,
- modalità operativa,
- nominativo della stazione avversaria,
- rapporto inviato (RST o RS) e zona,
- rapporto ricevuto e zona.
- Denníky pre všetky pásma (All Band) devono includere tutte le connessioni effettuate durante la gara, anche quelle non punteggiate (ad esempio connessioni duplicate).
- Connessioni duplicate (DUPES) sa nemajú odstraňovať – nebudú penalizované.
- Denníky musia obsahovať presné časové údaje; rozdiel väčší než 5 minút tra due diari può causare stratu bodov za dané spojenie.
- Denníky pre kategóriu Multi-Op devono chiaramente indicare quale trasmettitore o segnale (RUN o MULT) ha effettuato ogni connessione.
- Se più di un operatore è utilizzato sulla stazione, tutti devono essere elencati v hlavičke denníka (Cabrillo header) v poli
OPERATORI: - Všetky denníky musia byť caricati tramite il sito web:
👉 https://cqww.com/logcheck/Dopo il caricamento del diario, al partecipante verrà mostrata una conferma di ricezione. - La scadenza per l'invio dei diari è entro 5 giorni po skončení súťaže:
- SSB: entro il 31 ottobre 2025, 23:59:59 UTC
- CW: entro il 5 dicembre 2025, 23:59:59 UTC
- I partecipanti che non inviano il loro diario in tempo possono essere inclusi solo ako Checklog (kontrolný denník).
- Se un partecipante ha bisogno di correggere o integrare il diario dopo l'invio, può utilizzare il modulo allo stesso link (https://cqww.com/logcheck/) - con chiara indicazione che si tratta di opravený denník (corrected log).
- Se un partecipante invia più di un diario per lo stesso call e categoria, posledný prijatý denník bude považovaný za platný.
- I partecipanti che non utilizzano il formato Cabrillo, môžu byť vylúčení z oficiálneho vyhodnotenia alebo zaradení iba ako Checklog.

Italian translation
- Tutti i diari sono soggetti a controllo automatico.
A questo scopo vengono utilizzati algoritmi informatici che confrontano le connessioni ricevute tra i partecipanti e controllano la correttezza dei nominativi, delle zone e degli orari. - Le connessioni non confermate nel diario della stazione corrispondente, sa považujú za neplatné (NIL – Not In Log) a nula bodov sa za ne udeľuje.
Questo tipo di connessione potrebbe inoltre portare a penalizácii v celkovom skóre. - Chybne prijaté volacie značky (tzv. bust calls) alebo nesprávne zóny saranno penalizzate anche -
di solito con la perdita di punti per il QSO in questione e ďalšou bodovou penalizáciou vo výške rovnakého počtu bodov. - Connessioni duplicate (DUPES) nebudú penalizované, ale nepridávajú žiadne body ani násobiče.
- Connessioni fuori gara (Out of band, Out of time) alebo zrejme neplatné údaje môžu byť vylúčené zo skóre bez penalizácie.
- Rozdiel v čase spojenia tra due log maggiore di 5 minút sa považuje za chybu a dané QSO sa nebude počítať.
- Decisione finale sulla validità del log e sul risultato prijíma Výbor CQ WW DX Contestu (CQ WW Contest Committee).
Le decisioni del comitato sono konečné a záväzné. - Partecipanti che infrangono le regole, môžu byť:
- diskvalifikovaní (DQ) - il loro punteggio non verrà conteggiato e non saranno elencati nei risultati, o
- zaradení iba ako Checklog (log di controllo) bez oficiálneho hodnotenia.
- I partecipanti squalificati non saranno eleggibili per ottenere certificati, targhe o altri premi,
a ich denníky môžu byť zverejnené sul sito web della competizione con la relativa motivazione della squalifica.
Italian translation
Odoslaním denníka účastník concorda con la seguente dichiarazione:
"Confermo di aver rispettato tutte le regole della competizione CQ World-Wide DX Contest, le regole della mia licenza e tutte le normative valide del paese in cui ho operato.
Sono consapevole che la squalifica può essere assegnata in caso di violazione delle regole o di comportamento sleale.
Accetto che le decisioni del Comitato CQ WW Contest siano definitive.
Acconsento alla pubblicazione del mio log come parte del processo di controllo e valutazione della competizione.
Toto vyhlásenie je automaticky považované za podpísané da chiunque invii il proprio log elettronicamente.

Italian translation
- Predbežné výsledky (Raw Scores) saranno pubblicati sul sito web
👉 https://cqww.com
približne do 90 dní dopo la competizione. - Oficiálne výsledky (dopo il completamento del controllo dei log) saranno pubblicati sulla stessa pagina.
I risultati includeranno anche un elenco di tutti i log accettati e analisi dettagliate. - Výbor CQ WW DX Contest si riserva il diritto:
- cambiare la categoria del partecipante, se il diario non corrisponde alle regole della categoria specificata,
- pubblicare risultati corretti o aggiornati, se vengono rilevati errori dopo la pubblicazione,
- a v prípade podozrenia na závažné porušenie pravidiel vyžiadať dodatočné dôkazy (ad esempio registrazioni audio, diari degli operatori, dati tecnici sulla stazione, ecc.).
- qualsiasi violazione dello spirito della competizione, vrátane nešportového správania,
inganno intenzionale, uso di tecnologie non autorizzate, manipolazione dei dati o disturbo degli altri partecipanti,
può portare alla squalifica del partecipante a discrezione del comitato. - Výbor CQ WW Contestu può rilasciare chiarimenti aggiuntivi, istruzioni metodiche o precisazioni tecniche che sono rovnocenné oficiálnym pravidlám a záväzné pre všetkých účastníkov.
Queste informazioni aggiuntive saranno pubblicate sul sito web ufficiale:
👉 https://cqww.com/rules_faq.htm
