Domov › Diskusné Fóra › CQ HAMRADIO fórum › Iné › program SOTA v OM › Re:Re: program SOTA v OM
18. mája 2011 o 14:11
#13374
Účastník
@om1dk wrote:
Ahojte
potreboval by som zistiť Váš názor, aký text by sme používali pri medzinárodnom programe SOTA – Summits on the Air. Idem mi o preklad vystihujúci čo najlepšie anglický text.
V OK je zaužívané slovné spojenie „Vrcholy v éteru“.
Navrhujete používať v OM text „Vrcholy v éteri“ alebo „Vrcholy na rádioamatérskych pásmach“, alebo „Vrcholy na rádioamatérskych vlnách“ alebo iné?Diky Dano OM1DK
No nevim nevim, pokud se chcete PRIPOJIT k programu SOTA, nazev bude v dokumentech a webech asi potreba ponechat.
Pokud mate zajem udelat si neco „specificke“ pak to asi dopadne jako v Italii …
Hodne zdaru preji! Karel